Campaña informativa Serra do Iribio

[galego]

1.- A unión Europea proponse garantira a biodiversidade medianta a conservación dos hábitats naturais, así como da fauna e flora silvestres no territorio dos Estados membros. Para tal obxetivo, ten creado a rede ecolóxica de zonas especiais de conservación, denominada «Natura 2000». CONSTRUIR UN PARQUE EÓLICO, É UNHA INCOHERENCIA TOTAL.


2.- El “Iter francorum” en Latín o “Camino Francés” es la ruta más popular y frecuentada ruta por los peregrinos que se dirigen a Santiago de Compostela. Fue declarado “”Itinerario Cultural Europeo” por el Consejo de Europa (1987), y Patrimonio Mundial de la Humanidad en 1993 por la UNESCO. El objetivo del programa es catalogar, preservar y dar a conocer sitios de importancia cultural o natural excepcional para la herencia común de la humanidad. CONSTRUIR UN PARQUE EÓLICO, ES UNA INCOHERENCIA TOTAL


Nosotros, los abajo firmantes, pedimos urgentemente al Gobierno Gallego, a la Comisión Europea, al Parlamento Europeo, y al Reino de España quE

Se paralice e evite a construcción de calquer parque eólico na Sierra do Iribio.

[castellano]

1.- La Unión Europea se propone asegurar la biodiversidad mediante la conservación de los hábitats naturales, así como de la fauna y flora silvestres en el territorio de los Estados miembros. Para ello, se ha creado una red ecológica de zonas especiales de conservación, denominada «Natura 2000». CONSTRUIR UN PARQUE EÓLICO, ES UNA INCOHERENCIA TOTAL.


2.- El “Iter francorum” en Latín o “Camino Francés” es la ruta más popular y frecuentada ruta por los peregrinos que se dirigen a Santiago de Compostela. Fue declarado “”Itinerario Cultural Europeo” por el Consejo de Europa (1987), y Patrimonio Mundial de la Humanidad en 1993 por la UNESCO. El objetivo del programa es catalogar, preservar y dar a conocer sitios de importancia cultural o natural excepcional para la herencia común de la humanidad. CONSTRUIR UN PARQUE EÓLICO, ES UNA INCOHERENCIA TOTAL


Nosotros, los abajo firmantes, pedimos urgentemente al Gobierno Gallego, a la Comisión Europea, al Parlamento Europeo, y al Reino de España que

Se paralice y evite la construcción de cualquier parque eólico en la Sierra del Oribio.


[français]

1.- L’Union européenne cherche à assurer la biodiversité par la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et flore sauvages sur le territoire des États membres. Un réseau écologique de zones spéciales protégées, dénommé « Natura 2000 », est créé à cet effet. LA CONSTRUCTION D’UNE FERME ÉOLIENNE, C’EST UNE INCOHERÉNCE TOTALE.


2.- Le “Iter francorum” en Latin ou “Chemin des Francs” est aujourd’hui le chemin le plus fréquenté en la Galice pour le pèlerinage de Saint-Jacques-de-Compostelle. Il a été inscrit “Itinéraire Culturel Européen” par le Conseil de l’Europe (1987). Il est inscrit, depuis 1993, au patrimoine mondial de l’UNESCO. Le but du programme est de cataloguer, nommer, et conserver les sites dits culturels ou naturels d’importance pour l’héritage commun de l’humanité. LA CONSTRUCTION D’UNE FERME ÉOLIENNE, C’EST UNE INCOHERÉNCE TOTALE.


Nous, soussignés, demandons en toute urgence au Gouvernement Galicien, à la Commission Européenne, au Parlement Européen et à Royaume d’Espagne de

Arrêter et empêcher la construction de quelconque ferme éolienne sur la chaîne de montagnes du Iribio.


[english]

1.- The European Union is seeking to ensure biodiversity by conserving natural habitats and wild fauna and flora in the territory of the Member States. An ecological network of special protected areas, known as “Natura 2000”, is being set up for this purpose. BUILD A WIND FARM HERE IT’S A TOTAL INCOHERENCE.


2.- The “Iter francorum” in Latin or “French Way” is the most popular of the routes of the Way of St. James. The route was declared the first European Cultural Route by the Council of Europe in October 1987; it was also named one of UNESCO’s World Heritage Sites in 1993. Each World Heritage Site is the property of the state on whose territory the site is located, but it is considered in the interest of the international community to preserve each site. BUILD A WIND FARM HERE IT’S A TOTAL INCOHERENCE.

We, the undersigned, urge the Galician Government, the European Commission, the European Parliament and Kingdom of Spain to

Stop and prevent the construction of any wind farm in The Iribio mountains.

Serra do Iribio

Deixar unha resposta

introduce os teu datos ou preme nunha das iconas:

Logotipo de WordPress.com

Estás a comentar desde a túa conta de WordPress.com. Sair /  Cambiar )

Google photo

Estás a comentar desde a túa conta de Google. Sair /  Cambiar )

Twitter picture

Estás a comentar desde a túa conta de Twitter. Sair /  Cambiar )

Facebook photo

Estás a comentar desde a túa conta de Facebook. Sair /  Cambiar )

Conectando a %s